Нет описания правки |
мНет описания правки |
||
(не показано 5 промежуточных версий 1 участника) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
+ | {{Инфобокс игры |
||
− | {{Инфобокс_игры|title1 = Fibbage 3 (Бредовуха 3)|image1 = Fibbage3.jpg|caption1 = Логотип игры|в_составе = The Jackbox Party Pack 4|количество_игроков = 2-8|зрители = есть|ведущий(-ая) = Куки Мастерсон|семейный_фильтр = }}Описание игры также присутствует на странице [[Бредовуха (Fibbage) – серия игр]]. |
||
+ | |title1=Fibbage 3 (Бредовуха 3) |
||
+ | |image1=Fibbage3.jpg |
||
+ | |caption1=Логотип игры |
||
+ | |тип_игры=«заполни пропуск» |
||
+ | |в_составе=The Jackbox Party Pack 4 |
||
+ | |платформа= |
||
+ | |количество_игроков=2-8 игроков |
||
+ | |семейный_фильтр=да (опция) |
||
+ | |зрители=да |
||
+ | |ведущий(-ая)=Куки Мастерсон |
||
+ | |image2=Fibbage3_MenuGame.png |
||
+ | |caption2=Меню игры |
||
+ | |Предыдущее= |
||
+ | |Следующее=Бредовуха: Мы всё про вас знаем<br>[[Выжить в Интернете (Survive the Internet)|Выжить в Интернете]] |
||
+ | }}Описание игры также присутствует на странице [[Бредовуха (Fibbage) – серия игр]]. |
||
⚫ | |||
− | |||
⚫ | |||
В отличие от первых двух частей, она создана в стиле 60-х/70-х годов, дополнена психоделическими цветами, старыми телевизионными переходами. Значки игроков – цветы с глазами. В главном меню [[The Jackbox Party Pack 4 ]] игра представлена в виде виниловой пластинки. |
В отличие от первых двух частей, она создана в стиле 60-х/70-х годов, дополнена психоделическими цветами, старыми телевизионными переходами. Значки игроков – цветы с глазами. В главном меню [[The Jackbox Party Pack 4 ]] игра представлена в виде виниловой пластинки. |
||
Строка 8: | Строка 22: | ||
Зрители в этой игре могут выбирать, по их мнению, правильный ответ, и игроки будут получать очки, если зрители ошиблись. Лайки теперь приносят 5-15 очков (в зависимости от раунда). |
Зрители в этой игре могут выбирать, по их мнению, правильный ответ, и игроки будут получать очки, если зрители ошиблись. Лайки теперь приносят 5-15 очков (в зависимости от раунда). |
||
− | ==Игровой процесс== |
+ | == Игровой процесс == |
− | ===Первый и второй раунды=== |
+ | === Первый и второй раунды === |
− | Как и в предыдущих играх серии, игрокам выдаётся задание в виде какого-либо факта с пропуском. Игрокам необходимо заполнить пропуск так, чтобы остальные подумали, что это правда. |
+ | Как и в предыдущих играх серии, игрокам выдаётся задание в виде какого-либо факта с пропуском. Игрокам необходимо заполнить пропуск так, чтобы остальные подумали, что это правда. После этого, на экране показываются все варианты игроков (среди них есть один правдивый), и им необходимо догадаться, какой же вариант является правдивым. Игрок может получить 500 очков за каждого обманутого и 1 000 очков за найденную правду. Зрители также пытаются угадать правду. Их выбор принесёт игрокам в общей сложности 500 очков, которые распределятся, в зависимости от процента выбора зрителями разных вариантов. Во втором раунде все очки удвоены. В течение обоих раундов игроки сами выбирают категорию задания. |
− | ===Специальные рубрики=== |
+ | === Специальные рубрики === |
Один раз за игру игрокам будет задан вопрос из одной из этих рубрик: |
Один раз за игру игрокам будет задан вопрос из одной из этих рубрик: |
||
− | *'''А ну сюда смотри (англ. Time To Look at This): |
+ | *'''А ну сюда смотри''' (англ. «Time To Look at This»): задание с картинкой/фотографией. |
− | *'''Глубокие мысли от звезды (англ. Celebrity Social Media): |
+ | *'''Глубокие мысли от звезды''' (англ. «Celebrity Social Media»): задание про посты знаменитостей в социальных сетях. |
− | *'''Гей, славяне! ( |
+ | *'''Гей, славяне!''' (англ. «Russian Category»): задание про слово или фразу на языках славянских народов. |
− | ===Третий раунд |
+ | === Третий раунд (Финальная Бредовуха) === |
− | В третьем раунде игрокам выдаётся задание с |
+ | В третьем раунде игрокам выдаётся задание с двумя пропусками. Игроки могут получить 1 500 очков за каждого обманутого и 3 000 очков за найденную правду. |
+ | |||
⚫ | |||
− | + | == Бредовуха: Мы всё про вас знаем (Fibbage: Enough About You) == |
|
+ | {{Инфобокс игры |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
+ | |image1=FibbageEAY logo post-1024x607.jpg |
||
⚫ | |||
+ | |caption1=Логотип игры |
||
+ | |тип_игры=«заполни пропуск» |
||
+ | |в_составе=The Jackbox Party Pack 4 |
||
+ | |платформа= |
||
+ | |количество_игроков=3-8 игроков |
||
+ | |семейный_фильтр=да (опция) |
||
+ | |зрители=да |
||
+ | |ведущий(-ая)=Куки Мастерсон |
||
+ | |image2= |
||
+ | |caption2= |
||
+ | }}'''«Бредовуха: Мы всё про вас знаем»''' – второй режим «Бредовухи 3», вопросы которого касаются личной жизни игроков. |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
Во втором раунде каждый игрок пишет один правдивый и один ложный факт о себе. Затем другим игрокам предлагается угадать, какое высказывание правдиво, а какое ложно. Игрок, чьи факты разыгрываются, получает 250 очков за каждого обманутого, а те игроки, которые находят правду, получают по 500 очков. |
Во втором раунде каждый игрок пишет один правдивый и один ложный факт о себе. Затем другим игрокам предлагается угадать, какое высказывание правдиво, а какое ложно. Игрок, чьи факты разыгрываются, получает 250 очков за каждого обманутого, а те игроки, которые находят правду, получают по 500 очков. |
||
+ | |||
− | ==Песня из титров== |
+ | == Песня из титров == |
Во время титров играет та же музыка, что и в меню игры, но с вокалом. |
Во время титров играет та же музыка, что и в меню игры, но с вокалом. |
||
Слова песни в русском переводе игры: |
Слова песни в русском переводе игры: |
||
+ | <blockquote> |
||
''Люди врут по всей Земле.<br />Ты врёшь мне, а я – тебе.<br />Врут политики, тупицы и серьёзные умы.<br />Люди врут, врём и мы...'' |
''Люди врут по всей Земле.<br />Ты врёшь мне, а я – тебе.<br />Врут политики, тупицы и серьёзные умы.<br />Люди врут, врём и мы...'' |
||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
''Ложь жива, пока мы есть.<br />В мире лжи нас всех не счесть.<br />Не пытайся ты на правду всё на свете поменять<br />Люди снова будут врать.'' |
''Ложь жива, пока мы есть.<br />В мире лжи нас всех не счесть.<br />Не пытайся ты на правду всё на свете поменять<br />Люди снова будут врать.'' |
||
''Где ни глянь – повсюду ложь.<br />И не важно, где живёшь.<br />Для врунишек есть местечко, где всем будет по пути:<br />Бредовуха номер три.'' |
''Где ни глянь – повсюду ложь.<br />И не важно, где живёшь.<br />Для врунишек есть местечко, где всем будет по пути:<br />Бредовуха номер три.'' |
||
+ | </blockquote> |
||
Слова песни в английской версии игры: |
Слова песни в английской версии игры: |
||
+ | <blockquote> |
||
''Fibbage 3, Fibbage 3<br />I lie to you, you lie to me<br />While I try to figure out what to write my answer carefully<br />Silly me, Fibbage 3.'' |
''Fibbage 3, Fibbage 3<br />I lie to you, you lie to me<br />While I try to figure out what to write my answer carefully<br />Silly me, Fibbage 3.'' |
||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
''Fibbage 3, Fibbage 3<br />Trivia potpourri<br />While at times I fool the others, but your answers baffle me<br />Can't you see, Fibbage 3.'' |
''Fibbage 3, Fibbage 3<br />Trivia potpourri<br />While at times I fool the others, but your answers baffle me<br />Can't you see, Fibbage 3.'' |
||
''Fibbage 3, mon cheri<br />Let's agree to disagree<br />I will always love your questions and your witty repartee<br />Fibbage 3, Fibbage 3<br />Fibbage 3, mon ami<br />C'est la vie, Fibbage 3'' |
''Fibbage 3, mon cheri<br />Let's agree to disagree<br />I will always love your questions and your witty repartee<br />Fibbage 3, Fibbage 3<br />Fibbage 3, mon ami<br />C'est la vie, Fibbage 3'' |
||
+ | </blockquote> |
||
+ | == Достижения Steam (англ.) == |
||
+ | * '''Crowd Teaser ''' — обманите игрока, играя за зрителей. |
||
+ | * '''Doubly Impressive''' — в финальном раунде введите ложь, которая на самом деле является правдой. |
||
+ | * '''Open Book''' — все игроки (5+ игроков) выбирают правду в первом раунде режима «Мы всё про вас знаем». |
||
+ | * '''Would You Believe?''' — обманите семерых игроков в финальном раунде режима «Мы всё про вас знаем». |
||
[[Категория:The Jackbox Party Pack 4]] |
[[Категория:The Jackbox Party Pack 4]] |
Версия от 13:46, 10 августа 2020
Описание игры также присутствует на странице Бредовуха (Fibbage) – серия игр.
«Бредовуха 3» (в оригинале — «Fibbage 3») – игра, представленная в The Jackbox Party Pack 4.
В отличие от первых двух частей, она создана в стиле 60-х/70-х годов, дополнена психоделическими цветами, старыми телевизионными переходами. Значки игроков – цветы с глазами. В главном меню The Jackbox Party Pack 4 игра представлена в виде виниловой пластинки.
Зрители в этой игре могут выбирать, по их мнению, правильный ответ, и игроки будут получать очки, если зрители ошиблись. Лайки теперь приносят 5-15 очков (в зависимости от раунда).
Игровой процесс
Первый и второй раунды
Как и в предыдущих играх серии, игрокам выдаётся задание в виде какого-либо факта с пропуском. Игрокам необходимо заполнить пропуск так, чтобы остальные подумали, что это правда. После этого, на экране показываются все варианты игроков (среди них есть один правдивый), и им необходимо догадаться, какой же вариант является правдивым. Игрок может получить 500 очков за каждого обманутого и 1 000 очков за найденную правду. Зрители также пытаются угадать правду. Их выбор принесёт игрокам в общей сложности 500 очков, которые распределятся, в зависимости от процента выбора зрителями разных вариантов. Во втором раунде все очки удвоены. В течение обоих раундов игроки сами выбирают категорию задания.
Специальные рубрики
Один раз за игру игрокам будет задан вопрос из одной из этих рубрик:
- А ну сюда смотри (англ. «Time To Look at This»): задание с картинкой/фотографией.
- Глубокие мысли от звезды (англ. «Celebrity Social Media»): задание про посты знаменитостей в социальных сетях.
- Гей, славяне! (англ. «Russian Category»): задание про слово или фразу на языках славянских народов.
Третий раунд (Финальная Бредовуха)
В третьем раунде игрокам выдаётся задание с двумя пропусками. Игроки могут получить 1 500 очков за каждого обманутого и 3 000 очков за найденную правду.
Бредовуха: Мы всё про вас знаем (Fibbage: Enough About You)
«Бредовуха: Мы всё про вас знаем» – второй режим «Бредовухи 3», вопросы которого касаются личной жизни игроков.
Первый раунд
Первый раунд начинается с того, что каждый игрок правдиво отвечает на вопрос о себе. Затем эти вопросы задаются другим игрокам и разыгрываются по обычным правилам. Игрок, про которого задан вопрос, также получает 1 000 очков за каждого, кто выбрал правильный вариант.
Второй раунд
Во втором раунде каждый игрок пишет один правдивый и один ложный факт о себе. Затем другим игрокам предлагается угадать, какое высказывание правдиво, а какое ложно. Игрок, чьи факты разыгрываются, получает 250 очков за каждого обманутого, а те игроки, которые находят правду, получают по 500 очков.
Песня из титров
Во время титров играет та же музыка, что и в меню игры, но с вокалом.
Слова песни в русском переводе игры:
Люди врут по всей Земле.
Ты врёшь мне, а я – тебе.
Врут политики, тупицы и серьёзные умы.
Люди врут, врём и мы...
Ложь жива, пока мы есть.
В мире лжи нас всех не счесть.
Не пытайся ты на правду всё на свете поменять
Люди снова будут врать.Где ни глянь – повсюду ложь.
И не важно, где живёшь.
Для врунишек есть местечко, где всем будет по пути:
Бредовуха номер три.
Слова песни в английской версии игры:
Fibbage 3, Fibbage 3
I lie to you, you lie to me
While I try to figure out what to write my answer carefully
Silly me, Fibbage 3.
Fibbage 3, Fibbage 3
Trivia potpourri
While at times I fool the others, but your answers baffle me
Can't you see, Fibbage 3.Fibbage 3, mon cheri
Let's agree to disagree
I will always love your questions and your witty repartee
Fibbage 3, Fibbage 3
Fibbage 3, mon ami
C'est la vie, Fibbage 3
Достижения Steam (англ.)
- Crowd Teaser — обманите игрока, играя за зрителей.
- Doubly Impressive — в финальном раунде введите ложь, которая на самом деле является правдой.
- Open Book — все игроки (5+ игроков) выбирают правду в первом раунде режима «Мы всё про вас знаем».
- Would You Believe? — обманите семерых игроков в финальном раунде режима «Мы всё про вас знаем».